香港新浪網 MySinaBlog
John | 30th Nov 2011, 06:46 AM | 英文文法 (2) | (14290 Reads)

 

If + present simple tense

If + past simple tense

If + past perfect tense

 

的用法

If should的互換

  (閱讀全文)

John | 30th Nov 2011, 04:56 AM | 職業英語(2) | (420 Reads)

People and Team – Creating an inclusive environment(締造共融工作環境)

Below are 5 key behaviours we can adopt to ensure the environment where we work is inclusive for all.    (閱讀全文)

John | 29th Nov 2011, 23:34 PM | 英文以外的謬思 | (178 Reads)

以下是格林斯潘2005年說的話,他明顯對collateralised debt obligationCDO)的危險無知

  (閱讀全文)

John | 29th Nov 2011, 23:34 PM | 職業英語(2) | (577 Reads)
Project Management – The 10 golden rules of time management  

有些工作是緊急(urgent)的,例如:你必須到會議室,因為一分鐘後要去見promotion board,議程是決定你是否可以升級!

有些工作是重要(important)的,例如:你正要走去見上述的board,卻有同事走入你房間,說:「我立刻要跳樓,會寫遺書說跳的原因是和你吵過!」

在上述urgent工作和important工作之間,你如何取捨?

有些工作是重要、你不想做的但有期限的,例如:要告訴你的一位同事他一星期內「無得留低」。

有些工作是重要、你不想做的但有期限的,例如:你想執拾一下自己的文件櫃,因為你發覺文件亂得越來越難找,但每天一坐下便工作不斷,所以你一直沒有處理。 

 

 (閱讀全文)

John | 29th Nov 2011, 08:20 AM | HKDSE/ALE英文作文用語/句子 | (2664 Reads)

校園生活、考試壓力和青春困擾(其實無咩)的句子。

  (閱讀全文)

John | 28th Nov 2011, 22:38 PM | HKALE/DSE-寫得更好/試場改文/文法改錯 | (2812 Reads)

介紹「問題唔係A,而係B」的幾種寫法。主要用:

1.          Rather than

2.          It is not that … but that

3.          It is not because … but because

4.          It is not … Rather, the problem is that

  (閱讀全文)

John | 28th Nov 2011, 22:36 PM | 職業英語(2) | (268 Reads)

People Skills – 4 tips for avoiding cross-cultural communication confusion(這篇其實是給老外律師看的)

Messages often get “lost in translation” during cross-cultural communication. When talking or writing to clients, colleagues and competitors from different cultural backgrounds, we often find ourselves in communication mix-ups. Sometimes the receiver of the message fails to understand the message or, worse, assumes a contrary meaning. In other words, client communication techniques that work in Shanghai don’t necessarily work in Hong Kong or London. Here are a few tips to help you communicate more clearly across cultures:

 (閱讀全文)

John | 28th Nov 2011, 07:33 AM | 職業英語(2) | (2026 Reads)

一些出外用膳的詞語、菜色和句子

  (閱讀全文)

John | 27th Nov 2011, 16:43 PM | 英文以外的謬思 | (153 Reads)

對賀子貞的故事不很清楚,但突然想寫,不查證資料了,只想寫下感覺。

  (閱讀全文)

John | 27th Nov 2011, 13:54 PM | HKALE/DSE-寫得更好/試場改文/文法改錯 | (2139 Reads)
I have two suggestions on style for you(a) use questions in your writing; (b) use a variety of punctuations in your writing.(句子結構多樣化,可以困難,可以簡單,這裡談兩點。)  (閱讀全文)

John | 27th Nov 2011, 13:46 PM | 職業英語(2) | (318 Reads)

Business adviser – 8 tips for better communication across cultures

Cross-cultural communication requires the right frame of mind and the right approach. These practical strategies can help you prevent misunderstandings and communicate effectively across cultures. (這篇指English native speakers應如何和non-native English speakers溝通。

 (閱讀全文)


John | 27th Nov 2011, 09:11 AM | 職業英語(2) | (173 Reads)
Personal Skills – 6 tips for managing your energy to maximise your performance  (閱讀全文)

John | 26th Nov 2011, 13:40 PM | 英文以外的謬思 | (218 Reads)
不是談第二次阿拉曼戰役Second Battle of El Alamein)的歷史。我不是歷史專家,我只想學些教益。  (閱讀全文)

John | 26th Nov 2011, 11:09 AM | HKDSE/ALE英文作文用語/句子 | (3379 Reads)

介紹letters/emails 開頭和結尾的強弱句。

 

「強」指:

1.          說話具體,不含糊,有禮;

2.          致函對方提出要求時,說明一個期限要對方答覆或採取行動;

3.          致函對方提出要求時,可能進一步說明對方不採取行動時將會面對的後果;

4.          覆函時,用頭一句提述對方來函的日期和內容。

5.          覆函時,建議對方可以採取的行動,或者建議對方在問題再出現時聯絡你。

6.          Pink色的是常用寫法,值得熟記。

  (閱讀全文)

John | 26th Nov 2011, 00:27 AM | HKDSE英文科Paper 3 | (2560 Reads)

Data Filewriting task會放你進一個situation,要你從一些文件找出適當資料寫點應用文,這裡是個小例子。

Situation: You are David Chan and you work for Company A as an assistant to the office manager, Michael Lee.  Ah Yan is another assistant working with you.

Company A will soon be relocated from Alexandra House to Prince’s Building.  Michael Lee has asked you to draft an email informing all staff members of some relocation arrangements based on the four pieces of information below.

  (閱讀全文)

John | 25th Nov 2011, 04:33 AM | HKDSE經濟科 | (889 Reads)
The impact of globalization on job opportunities(全球化增加抑或減少就業?)  (閱讀全文)

John | 24th Nov 2011, 20:41 PM | 英文文法 (2) | (631 Reads)

一般來說,形容詞修飾或限制後的名詞,例如:

1.      disconnected sentences→ sentences which are disconnected

2.      vivid details→ details which are vivid

3.      specific tips for writing→ tips which are specific for writing

4.      the opening sentence→ the sentence at the opening of a piece of writing

5.      the biggest headline on page 1→ the headline on page 1 which is biggest

不過,有些時,形容詞不修飾或限制其後的名詞,而說明名詞給人的感覺,或該名詞(事情)所要求的態度。

  (閱讀全文)

John | 24th Nov 2011, 11:54 AM | 英語詞彙 (2) | (1195 Reads)

Look over this list: (請看下表:)

1.      In your writing, do you normally use the formal words on the left or the plain words on the right ? (寫的時候,你通常用下表左邊的拘謹/正式(formal詞還是右邊的淺白(plain)詞?)

2.      Do any subtle nuances of meaning(含義的細微差別)exist between them? Formal words plain words的意義是否有細微差別?)

 (閱讀全文)

John | 24th Nov 2011, 05:25 AM | HKDSE/ALE英文作文用語/句子 | (1472 Reads)

是寫故事的一些句子,不算是個完原整的故事,但可以參考句子的寫法。

  (閱讀全文)

Next